Registro 6 de 46
Vista de resultados:
Visualización abreviada Visualización en cuadrícula Visualización de miniaturas Visualización completa
Título

DELINEATIONS OF THE MOST REMARKABLE COSTUMES OF THE DIFFERENT provinces of Spain, AND ALSO OF THE MILITARY UNIFORMS, BULL FIGHTS, NATIONAL DANCES, &c. OF THE SPANIARDS. [Material gráfico]

Autor

Giscard (s. XIX)
Henry Stokes (Londres) - ed.

Fecha
1822-
Datos de edición
London : Published by Henry Stokes, 9, Lombard -Street, and may be had of all booksellers
Tipo de Documento
Dibujos, grabados y fotografías
Materia
Descripción física
42 estampas : litografía; h. de 205 x 265 mm o menos
Signatura
ER/6013
PID
bdh0000013930
Contenido
[1] A man of Andaluzia. = (Majo Andaluz.) - [2] A woman of Andaluzia. = (Maja Andaluza.) - [3] Bolero. - [4]Fandango. - [5] Matador. - [6] Picador. - [7] A woman of Catalogna. = (Catalana.) - [8] A Sailor of Catalogna. = (Marinero Catalan.) - [9] A Smuggler. = (Contrabandista.) - [10] A Woman of Mountains. = (Serrana.) - [11] Gipsy woman. = (Gitana.) - [12] Gipsy man. = (Gitano.) - [13] a farmer's Wife of Murcia. = (Labradora de Murcia) - [14] A Carter of Murcia. = (Carretero de Murcia) - [15] a woman of Navara = (Navaresa.) [sic] - [16] a man of Navara. = (Navares.) [sic] - [17] A Woman of Gallice. = (Gallega.) - [18] A man of Gallice. = (Gallego.) - [19] A Woman of Estramadura. = (Estremeña.) [sic] - [20] A man of Estramadura. = (Estremeño.) [sic] - [21] Pasiega.- [22] Maragato. - [23] woman of Aragon. = (Aragonesa.) - [24] A Country man of Aragon. = (Paisano Aragones.) - [25] a Gardner [sic] of Valencia. = (Jardinero de Valencia.) - [26] A maid of Salamanca. = (Criada de Salamanca.) - [27] A Shepherd of Leon. = (Pastor de Leon.) - [28] A woman of Granada. = (Granadina.) - [29] A man of the New Castille. = (Paisano de Castilla la Nueva.) - [30] a woman of Yvissa. = (Paisana de Yvisa. [sic]) - [31] A man of Mayorca. = (Paysano [sic] de Mayorca. [sic] - [32] A fish woman of Biscaya. = (Pescadera de Biscaya. [sic]) - [33] Deputy of the Cortes. = (Diputado de Cortes) - [34] Capitan General. [35] a woman of Asturias. = (Asturiana.) - [36] Guerrilla. [37] a Muleteer of Malaga. = (Arriero de Malaga.) - [38] Morse Artillery. = (Artilleria Ligera.) - [39] Court Drefs. = (Cortesano) - [40] Dragoons. = (Dragones) - [41] Infantry = (Infanteria de Linea) - [42] Hussars. = (Hussares. [sic]) ; A la edición de 1823 le faltan las estampas números 1,2, 29, 32, 33, 34, 39 y tiene tres estampas diferentes: A fruit woman of Valencia, A country man of old Castille, A country woman of old Castille
Descripción y notas
R.V. Tooley. English books with coloured plates 1790 to 1860, 1973 231, p. 196 -197.
Trajes en papel [Estampa 15] p. 101, fig. 109.
Casi todas las estampas firmadas dentro de la imagen: Giscard
Votar
(2)

    España es cultura