Records 1 of 16
Display results:
Abbreviated view Grid view Thumbnail view Detailed view
Title

Poesías varias. Tomo III [Manuscrito]

Author

Iriarte, Tomás de (1750-1791)
García de la Huerta, Vicente (1734-1787)
Hermosilla, Ignacio de
Roda y Arrieta, Manuel de
Jovellanos, Gaspar Melchor de (1744-1811)
Salas, Francisco Gregorio de (1728-1808)
Batteux, Charles (1713-1780)
García de Arrieta, Agustín (ca. 1775-1835)
Meléndez Valdés, Juan (1754-1817)
Álvarez de Cienfuegos, Nicasio (1764-1809)
Samaniego, Félix María de (1745-1801)

Date
entre 1701 y 1800?
Edition
S. XVIII
Type
Manuscrito
Physical description
168 h.; 24 x 17 cm y menos
Call number
MSS/18471
PID
bdh0000137416
CDU
821.134.2-1
Content
Vida y muerte del mariscal Marqués de Anore: Si quieres ver el papel / que representas al mundo (h. 1-25). Al entierro de Castilla y otros Reynos que se hallan en el coloquio: O señor licenciado Dios le guarde / que le he andado a buscar aquesta tarde (h. 26-35). Crítica joco-seria de una pequeña parte del papel intitulado El prado por dentro y el filósofo por fuera, que dedica su autor a Don Francisco Velázquez del Puerco: Quéjase con razón un Puerco honrado / de que otro a dedicar llegue sin ella (h. 36-43). Carta escrita a un poeta por un amigo suyo residente en Madrid: Dalmiro amigo, que las artes amas / que en deseo del lustre de las ciencias (h. 44-51). Enorabuenas que entre fieles expresiones ofrece un vasallo al Rrey N. S. Don Fernando VI por su proclamación en este, que el respeto dicta, y el amor escrive obsequioso: Ya gran señor, que alternando / con la condición humana (h. 52-61). Sueño del General Stanoph en la imaginaria conquista de España: De las suaves prisiones de un letargo / libre el discurso de Stanoph despierta (h. 62-69). El pedo dispersador, caga siete. Fábula medio verdad y medio mentira: Del traductor de la Xayra / feridos de la advertencia (h. 70-71). Verdadera relación y curioso romance en que se da cuenta y declara la vida y muerte literaria de un monstrenco avecindado en las caballerizas del Parnaso: De tres sonetos agudos / como manos de almireces (h. 72-76). Canción de Don Manuel de Roda sobre el cometa aparecido este año 1743 en los meses de henero y febrero: Al tiempo, amigo Roda / que ese fatal cometa atemoriza (h. 77-80). Poesía: Si de mi ronca lira el bajo acento / remontarse pudiese hasta la esfera (h. 80-83v). Las mozas del cántaro: Junto al arco de Duero / estábanse dos mozas (h. 84). Grillomaquia o la guerra de los grillos: Di resonante Diosa / del cantar de batallas (h. 85-102). Carta familiar escrita por un amigo a otro poeta residente en una ciudad de la Castilla la Nueva: Critilo amigo que en la Corte ufana / metido en su bullicio te recreas (h. 103-109). A la Exma. Señora Dª. María Mercedes de Zayas Marquesa de Alcañizas, Duquesa de Algete: Cantar quisiera con la dulce lyra / que vena más feliz pulió algún día (h. 110-121v). Sátira de los Grandes y alta nobleza de España por D. Gaspar Jovellanos: ¿Ves, Arnesto, aquel majo en siete varas / de pardo monte envuelto con patillas (h. 122-129). Canto pastoril a la Casilla del Campo: Mi rústica casilla me promete / el término feliz de mi deseo (h. 130-141v). El ruiseñor y el mochuelo: Una noche de Mayo / dentro de un bosque espeso (h. 142-143). La moda: Después de haber corrido / cierto danzante mono (h. 143v-145). Oda al otoño: Fugaz otoño, tente / que absorta de placer el alma mía (h. 146-149). Del Exmo. Sr. D. Gaspar M[elchor] de J[ovellanos] copia de la traducción del Batt[eux] de Arr[ieta]. Sátira: Ves, Arnesto, aque majo en siete varas / de pardo-monte envuelto, con patillas (h. 150-158). [Impreso]: Elogio de una Señora que en una función particular de teatro hizo en esta tragedia el papel de Zorayda (h. 159-160v). La mariposa y el caracol: Aunque te ha elevado la fortuna / desde el polvo a los cuernos de la luna (h. 161-163). El chivo afeitado: Vaya una quisicosa / Si aciertas Juana hermosa (h. 163-165). El águila y la asamblea de los animales: Todos los animales cada instante / se quejaban a Júpiter tonante (h. 165-166). El filósofo y la pulga: Meditando a sus solas cierto día / un pensador filósofo decía (h. 166v-168)
Description
Manuscritos e impresos
Texto con correcciones
Exlibris de Pascual de Gayangos en h. 2
V.a. Mss/18469 -18470 para los volúmenes primero y segundo
Aguilar Piñal, Bibl. S. XVIII V (n. 4464), VII (n. 2654), Anónimos I (n. 3054).
Paz, Teatro (2ª ed.) n. 334.
Roca, Gayangos n. 798.
Si quieres ver el papel / que representas al mundo (h. 1 -25)
O señor licenciado Dios le guarde / que le he andado a buscar aquesta tarde (h. 26 -35)
Quéjase con razón un Puerco honrado / de que otro a dedicar llegue sin ella (h. 36 -43)
Dalmiro amigo, que las artes amas / que en deseo del lustre de las ciencias (h. 44 -51)
Ya gran señor, que alternando / con la condición humana (h. 52 -61)
De las suaves prisiones de un letargo / libre el discurso de Stanoph despierta (h. 62 -69)
Del traductor de la Xayra / feridos de la advertencia (h. 70 -71)
De tres sonetos agudos / como manos de almireces (h. 72 -76)
Al tiempo, amigo Roda / que ese fatal cometa atemoriza (h. 77 -80)
Si de mi ronca lira el bajo acento / remontarse pudiese hasta la esfera (h. 80 -83v)
Junto al arco de Duero / estábanse dos mozas (h. 84)
Di resonante Diosa / del cantar de batallas (h. 85 -102)
Critilo amigo que en la Corte ufana / metido en su bullicio te recreas (h. 103 -109)
Cantar quisiera con la dulce lyra / que vena más feliz pulió algún día (h. 110 -121v)
¿Ves, Arnesto, aquel majo en siete varas / de pardo monte envuelto con patillas (h. 122 -129)
Mi rústica casilla me promete / el término feliz de mi deseo (h. 130 -141v)
Una noche de Mayo / dentro de un bosque espeso (h. 142 -143)
Después de haber corrido / cierto danzante mono (h. 143v -145)
Fugaz otoño, tente / que absorta de placer el alma mía (h. 146 -149)
Ves, Arnesto, aque majo en siete varas / de pardo -monte envuelto, con patillas (h. 150 -158)
Aunque te ha elevado la fortuna / desde el polvo a los cuernos de la luna (h. 161 -163)
Vaya una quisicosa / Si aciertas Juana hermosa (h. 163 -165)
Todos los animales cada instante / se quejaban a Júpiter tonante (h. 165 -166)
Meditando a sus solas cierto día / un pensador filósofo decía (h. 166v -168)
Pascual de Gayangos
Título tomado del tejuelo
Al entierro de Castilla atribuida a Quevedo
Letra de diferentes manos
Vote

    Ministerio de Educación, Cultura y Deporte España es cultura
  • ©2019 BNE - Pº de Recoletos 20-22
    28071 Madrid Tel.: (34) 91 580 78 00