Registros por página:
Ordenar por:
[La Pasión] [Material gráfico] / M de vos inventor; Ioan sadler scalps et excu
Sadeler, Johan (1550-1600)
Sadeler, Johan (1550-1600) - ed.
Vos, Marten (1532-1603)
1582
[Colonia?] : I. Sadler scalps et excud.
Dibujos, grabados y fotografías
Título
[La Pasión] [Material gráfico] / M de vos inventor; Ioan sadler scalps et excu
Autor
Sadeler, Johan (1550-1600)
Sadeler, Johan (1550-1600) - ed.
Vos, Marten (1532-1603)
Fecha
1582
Datos de edición
[Colonia?] : I. Sadler scalps et excud.
Tipo de Documento
Dibujos, grabados y fotografías
Materia
Descripción física
2 estampas : buril; 247 x 202 mm, o menos
Signatura
Invent/31058
Invent/2049
INVENT/2049
Invent/2049
INVENT/2049
PID
bdh0000005455
Contenido
[4][Cristo ante Caifás]/M.de vos inventor; I. Sadler scalps et excud. 1582.- [5][La flagelación]Tunc... flagellauit. IOAN: XIX. CAP./M. de vos inventor; Ioan:Sadler scalp: 1582
Descripción y notas
Hollstein. Dutch and flemish v. 21, p. 115 -117, 221 -232.
Hollstein. Dutch and flemish v. 22, p. 125.
Hollstein. Dutch and flemish v. 44, p. 98, 425 -426.
Hollstein. Dutch and flemisn v. 45, p. 158, 425 -426.
Firmada y fechada en las esquinas inferiores
La serie completa consta de 12 estampas
Hollstein. Dutch and flemish v. 22, p. 125.
Hollstein. Dutch and flemish v. 44, p. 98, 425 -426.
Hollstein. Dutch and flemisn v. 45, p. 158, 425 -426.
Firmada y fechada en las esquinas inferiores
La serie completa consta de 12 estampas
[La sangre de Cristo] [Material gráfico] / M.de Vos inventor.; Hieronimus Wirix fecit
Wierix, Hieronymus (1553-1619)
Vos, Marten (1532-1603)
Vrients, Jan Baptista (1552-1612) - ed.
entre 1579 y 1587?
[Amberes?] : Ioann. Baptista Vrints excudit
Dibujos, grabados y fotografías
Título
[La sangre de Cristo] [Material gráfico] / M.de Vos inventor.; Hieronimus Wirix fecit
Autor
Wierix, Hieronymus (1553-1619)
Vos, Marten (1532-1603)
Vrients, Jan Baptista (1552-1612) - ed.
Fecha
entre 1579 y 1587?
Datos de edición
[Amberes?] : Ioann. Baptista Vrints excudit
Tipo de Documento
Dibujos, grabados y fotografías
Materia
Descripción física
1 estampa : buril; 279 x 195 mm
Signatura
Invent/1497
PID
bdh0000025164
Descripción y notas
Inscripción latina de dos versos bajo el retrato: TORCULAR CALCAVI...vina licet.
Maquoy -Hendrickx, Marie. Les estampes des Wierix. Bruxelles, 1978 v. 1, p. 101, 577.
Hollstein. Dutch and flemish v. 62, The Wierix family, part. 4, p. 655.
Grabados flamencos y holandeses del siglo XVI p. 134 -135, n. 68.
Firmada por el inventor , el grabador y el editor en la parte inferior, debajo del texto
Maquoy -Hendrickx, Marie. Les estampes des Wierix. Bruxelles, 1978 v. 1, p. 101, 577.
Hollstein. Dutch and flemish v. 62, The Wierix family, part. 4, p. 655.
Grabados flamencos y holandeses del siglo XVI p. 134 -135, n. 68.
Firmada por el inventor , el grabador y el editor en la parte inferior, debajo del texto
[La última cena] [Material gráfico]
Anónimo flamenco (s. XVII)
Sadeler, Johan (1550-1600)
Vos, Marten (1532-1603)
Firens, Pierre (ca. 1580-ca. 1639)
entre 1600 y 1640?
[S.l. : s.n.
Dibujos, grabados y fotografías
Título
[La última cena] [Material gráfico]
Autor
Anónimo flamenco (s. XVII)
Sadeler, Johan (1550-1600)
Vos, Marten (1532-1603)
Firens, Pierre (ca. 1580-ca. 1639)
Fecha
entre 1600 y 1640?
Datos de edición
[S.l. : s.n.
Tipo de Documento
Dibujos, grabados y fotografías
Materia
Descripción física
1 estampa : buril; 267 x 206 mm
Signatura
Invent/30985
PID
bdh0000185607
Descripción y notas
The illustrated Bartsch v. 70, Part 1, p. 222, 183, (Sadeler), 183 C1 (Firens).
Hollstein. Dutch and flemish v. 21, p. 115, 221(Sadeler).
Hollstein. Dutch and flemish v. 44, p. 98, 422 (Vos).
Sin firmas (podrían faltar por estar recortada). Copia invertida del grabado de J. Sadeler según dibujo de Martin de Vos, de 1582. Podría tratarse de la copia de P. Firens descrita en Bartsch. Hollstein no la menciona
La serie de Sadeler consta de 14 estampas
Hollstein. Dutch and flemish v. 21, p. 115, 221(Sadeler).
Hollstein. Dutch and flemish v. 44, p. 98, 422 (Vos).
Sin firmas (podrían faltar por estar recortada). Copia invertida del grabado de J. Sadeler según dibujo de Martin de Vos, de 1582. Podría tratarse de la copia de P. Firens descrita en Bartsch. Hollstein no la menciona
La serie de Sadeler consta de 14 estampas
Vita, passio et resurrectio Jesu Christi [Material gráfico] / à... Martino de Vos expressa ab Adriano Collart nunc primum in aes incisis
Collaert, Adriaen (ca. 1560-1618)
Vos, Marten (1532-1603)
Collaert, Jan II (ca. 1561-ca. 1620)
Galle, Cornelis (1576-1650)
Barbé, Jean Baptiste (1578-1649)
De Bie, Jacques (1581-ca. 1650)
Collaert, Adriaen (ca. 1560-1618) - ed.
Galle, Théodor (1571-1633) - ed.
entre 1595 y 1618?
[Amberes] : Adrian Collaert excud.
Dibujos, grabados y fotografías
Título
Vita, passio et resurrectio Jesu Christi [Material gráfico] / à... Martino de Vos expressa ab Adriano Collart nunc primum in aes incisis
Autor
Collaert, Adriaen (ca. 1560-1618)
Vos, Marten (1532-1603)
Collaert, Jan II (ca. 1561-ca. 1620)
Galle, Cornelis (1576-1650)
Barbé, Jean Baptiste (1578-1649)
De Bie, Jacques (1581-ca. 1650)
Collaert, Adriaen (ca. 1560-1618) - ed.
Galle, Théodor (1571-1633) - ed.
Fecha
entre 1595 y 1618?
Datos de edición
[Amberes] : Adrian Collaert excud.
Tipo de Documento
Dibujos, grabados y fotografías
Materia
Jesucristo -
Pasión
Jesucristo - Resurrección
Jesucristo - Infancia
Jesucristo - Apariciones y milagros
Grabados calcográficos - Bélgica - S.XVI
Jesucristo - Resurrección
Jesucristo - Infancia
Jesucristo - Apariciones y milagros
Grabados calcográficos - Bélgica - S.XVI
Descripción física
50 estampas : buril; 183 x 227 mm en hoja de 242 x 280 mm
Signatura
Invent/3615
Invent/43207
ER/1593
Invent/1965-Invent/1966
Invent/43207
ER/1593
Invent/1965-Invent/1966
PID
bdh0000044777
Contenido
[1. port.] VITA, PASSIO, ET RESURRECTIO IESU CHRISTI / Ioan Adriani Collart et Carolus Collart.- 2. [La anunciación] Ingressus... mulieribus /Corn. Galle Sculpsit.- 3. [La visitación] Exurgens... Elisabeth / iacob. de Bye Sculp.- 4. [La adoración de los pastores] Pastores... praesepio / Ioan. Collaert Sculp.- 5. [La circuncisión] Postquam... Iesus / Iacob. de Bye Sculp.- 6. [La adoración de los magos] Procidentes... myrrham / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- 7. [La presentación en el templo] Accepit... pace / Iacob de Bye Sculp.- 8. [La ...
[1. port.] VITA, PASSIO, ET RESURRECTIO IESU CHRISTI / Ioan Adriani Collart et Carolus Collart.- 2. [La anunciación] Ingressus... mulieribus /Corn. Galle Sculpsit.- 3. [La visitación] Exurgens... Elisabeth / iacob. de Bye Sculp.- 4. [La adoración de los pastores] Pastores... praesepio / Ioan. Collaert Sculp.- 5. [La circuncisión] Postquam... Iesus / Iacob. de Bye Sculp.- 6. [La adoración de los magos] Procidentes... myrrham / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- 7. [La presentación en el templo] Accepit... pace / Iacob de Bye Sculp.- 8. [La huida a Egipto] Ioseph... Aegyptum / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- 9 [La matanza de los inocentes] Tunc... eius / Adrian. Collaert Sculp.- 10. [Jesús entre los doctores] Post... eos / Iacob. de Bye Sculp.- 11. [El bautismo de Cristo]. Venit... ab eo / Ioan Collaert Sculp.- 12. [La tentación de Jesús] Acedens... fiant.- 13. [Las bodas de Caná] Nuptiae... nuptias. / Adrian. Collaert Sculp.- 14. [La expulsión de los mercaderes del templo] Cum... subuertit. / Iacob. de Bye Sculp.- [15] 16. [Jesús en casa de Nicodemo] erat... Magister. / Iacob. de Bye Sculp.- [16] 17. [La pesca milagrosa] Duc... copiosam. / Corn. Galle Sculp.- [17] 18. [Curación de la suegra de Pedro] Socrus... illam. / Iacob. de Bye Sculp.- [18] 19. [Jesús calma una tempestad] Accesserunt... perimus. / Corn. Galle Sculp.- [19] 20. [Curación de dos endemoniados] Daemones... ite / Iacob. de Bye Sculp.- [20] 21. [Curación del paralítico] Ait... Suam. / Ioan. Collaert Sculp.- [21] 22. [Curación de la hemorroísa] Ecce... eius. / Iacobus de Bye Sculp.- [22] 23. [Curación del enfermo de la piscina] Dicit... ambulabat. / Iacob. de Bye Sculp.- [23] 24. [María Magdalena lavando los pies a Jesús] Maria... suis. / Corn. Galle Sculp.- [24] 25. [Las bienaventuranzas] Videns... eos. / Iacobus de Bye Sculp.- [25] 26. [El milagro de los panes y los peces] Est... tantos? / Adrian. Collaert Sculp.- [26] 27. [La transfiguración] Assumit... eos. / Iac. de Bye Sculp.- [27] 28. [La mujer adúltera] Adducunt... terra / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- [28] 29. [Imposición de la mano a los niños] Simite... caelorum. / Iacob. de Bye Sculp.- [29] 30. [La resurrección de Lázaro] Iesus... mortuus. / Iacob. de Bye Sculp.- [30] 31. [Entrada triunfal en Jerusalén] Et inuenit... asinae. / Adrian. Collaert. Sculp.- [31] 32. [Profecía sobre la destrucción del templo] Videtis... destruatur. / Iacob. de Bye Sculp.- [32] 33. [ El óbolo de la viuda] Vidit... misit. / Iacob. de Bye Sculp.- [33] 34. [La última cena] Caenantibus... meum. / Adrian. Collaert Sculp.- [34] 35. [El lavatorio de los pies] Venit... postea. / Adrian. Collaert Sculp.- [35] 36. [Oración en el huerto] Pater... sicut tu. / Corn. Galle Sculp.- [36] 37. [El prendimiento] Qui... rabbi. / Cornelius Galle Sculp.- [37] 38. [Jesús ante Caifás] Tunc... testibus. / Adr. Collaert Sculp.- [38] 39. [Jesús ante Pilatos] Mane... Pilato. / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- [39] 40. [Jesús ante Herodes] Ut cogonouit... diebus. / Iacob. de Bye Sculp.- [40] 41. [La flagelación] Vulneratus... sumus. / Adrian. Collaert Sculp.- [41] 42. [La coronación de espinas] Plectentes... illudebant ei. / Ioan. Collaert Sculp.- [42] 43. [Ecce homo] Exiuit... homo. / Ioan. Bapt. Barbe Sculp.- [43] 44. [Pilatos lavándose las manos] Pilatus... videritis. / Adrian. Collaert Sculp. et excud.- [44] 45. [La verónica] Susceperunt... locum / Adrian. Collaert Sculpsit.- [45] 46. [La crucifixión] Et postquam... eum. / Adr.. Collaert Sculp.- [46] 47. [Jesús crucificado] In Caluarie loco... Iesum. / Adrian. Collaert Sculp. et excud.- [47] 48. [El descendimiento] Vir... exciso. / Ioan. Collaert Sculpsit.- [48] 49. [Santo entierro] Accepto... petra. / Ioan. Collaert Sculp.- [49] 50. [Jesús en el limbo] Penetrabo... Domino. / Adrian. Collaert Sculp. et excud.- [1. port.] VITA, PASSIO, ET RESURRECTIO IESU CHRISTI / Ioan Adriani Collart et Carolus Collart.- 2. [La anunciación] Ingressus... mulieribus /Corn. Galle Sculpsit.- 3. [La visitación] Exurgens... Elisabeth / iacob. de Bye Sculp.- 4. [La adoración de los pastores] Pastores... praesepio / Ioan. Collaert Sculp.- 5. [La circuncisión] Postquam... Iesus / Iacob. de Bye Sculp.- 6. [La adoración de los magos] Procidentes... myrrham / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- 7. [La presentación en el templo] Accepit... pace / Iacob de Bye Sculp.- 8. [La huida a Egipto] Ioseph... Aegyptum / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- 9 [La matanza de los inocentes] Tunc... eius / Adrian. Collaert Sculp.- 10. [Jesús entre los doctores] Post... eos / Iacob. de Bye Sculp.- 11. [El bautismo de Cristo]. Venit... ab eo / Ioan Collaert Sculp.- 12. [La tentación de Jesús] Acedens... fiant.- 13. [Las bodas de Caná] Nuptiae... nuptias. / Adrian. Collaert Sculp.- 14. [La expulsión de los mercaderes del templo] Cum... subuertit. / Iacob. de Bye Sculp.- [15] 16. [Jesús en casa de Nicodemo] erat... Magister. / Iacob. de Bye Sculp.- [16] 17. [La pesca milagrosa] Duc... copiosam. / Corn. Galle Sculp.- [17] 18. [Curación de la suegra de Pedro] Socrus... illam. / Iacob. de Bye Sculp.- [18] 19. [Jesús calma una tempestad] Accesserunt... perimus. / Corn. Galle Sculp.- [19] 20. [Curación de dos endemoniados] Daemones... ite / Iacob. de Bye Sculp.- [20] 21. [Curación del paralítico] Ait... Suam. / Ioan. Collaert Sculp.- [21] 22. [Curación de la hemorroísa] Ecce... eius. / Iacobus de Bye Sculp.- [22] 23. [Curación del enfermo de la piscina] Dicit... ambulabat. / Iacob. de Bye Sculp.- [23] 24. [María Magdalena lavando los pies a Jesús] Maria... suis. / Corn. Galle Sculp.- [24] 25. [Las bienaventuranzas] Videns... eos. / Iacobus de Bye Sculp.- [25] 26. [El milagro de los panes y los peces] Est... tantos? / Adrian. Collaert Sculp.- [26] 27. [La transfiguración] Assumit... eos. / Iac. de Bye Sculp.- [27] 28. [La mujer adúltera] Adducunt... terra / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- [28] 29. [Imposición de la mano a los niños] Simite... caelorum. / Iacob. de Bye Sculp.- [29] 30. [La resurrección de Lázaro] Iesus... mortuus. / Iacob. de Bye Sculp.- [30] 31. [Entrada triunfal en Jerusalén] Et inuenit... asinae. / Adrian. Collaert. Sculp.- [31] 32. [Profecía sobre la destrucción del templo] Videtis... destruatur. / Iacob. de Bye Sculp.- [32] 33. [ El óbolo de la viuda] Vidit... misit. / Iacob. de Bye Sculp.- [33] 34. [La última cena] Caenantibus... meum. / Adrian. Collaert Sculp.- [34] 35. [El lavatorio de los pies] Venit... postea. / Adrian. Collaert Sculp.- [35] 36. [Oración en el huerto] Pater... sicut tu. / Corn. Galle Sculp.- [36] 37. [El prendimiento] Qui... rabbi. / Cornelius Galle Sculp.- [37] 38. [Jesús ante Caifás] Tunc... testibus. / Adr. Collaert Sculp.- [38] 39. [Jesús ante Pilatos] Mane... Pilato. / Ioan. Baptista Barbe Sculp.- [39] 40. [Jesús ante Herodes] Ut cogonouit... diebus. / Iacob. de Bye Sculp.- [40] 41. [La flagelación] Vulneratus... sumus. / Adrian. Collaert Sculp.- [41] 42. [La coronación de espinas] Plectentes... illudebant ei. / Ioan. Collaert Sculp.- [42] 43. [Ecce homo] Exiuit... homo. / Ioan. Bapt. Barbe Sculp.- [43] 44. [Pilatos lavándose las manos] Pilatus... videritis. / Adrian. Collaert Sculp. et excud.- [44] 45. [La verónica] Susceperunt... locum / Adrian. Collaert Sculpsit.- [45] 46. [La crucifixión] Et postquam... eum. / Adr.. Collaert Sculp.- [46] 47. [Jesús crucificado] In Caluarie loco... Iesum. / Adrian. Collaert Sculp. et excud.- [47] 48. [El descendimiento] Vir... exciso. / Ioan. Collaert Sculpsit.- [48] 49. [Santo entierro] Accepto... petra. / Ioan. Collaert Sculp.- [49] 50. [Jesús en el limbo] Penetrabo... Domino. / Adrian. Collaert Sculp. et excud.-
Descripción y notas
Las inscripciones en una sola línea, en el margen inferior
Hollstein. Dutch and flemish v. 4, p. 202, 65 -115.
Hollstein. Dutch and flemish v. 44, p. 69 -87, 275 -325.
Hollstein. Dutch and flemish v. 45, p. 113 -138, 275 -325.
The New Hollstein Dutch and Flemish The Collaert Dynasty, part. 1, p. 144, 174 -224.
15 estampas grabadas por Adriaen Collaert; 6 por Hans Collaert; 5 por Joan Baptiste Barbé, 17 por Jacob de Bie y 7 por Cornelis Galle, según dibujos de Martin de Vos
La colección recopila estampas de la primera edición editadas por A. Collaert (1 -32, 34 -35, 38 -40, 44 y 47 -50) y de la tercera editadas por T. Galle (33, 36 -37, 41 -43 y 45 -46)
Hay también 4 estampas sueltas
La serie completa tiene 51 estampas, en esta colección falta la número 15, grabada por Adriaen Collaert
Hollstein. Dutch and flemish v. 4, p. 202, 65 -115.
Hollstein. Dutch and flemish v. 44, p. 69 -87, 275 -325.
Hollstein. Dutch and flemish v. 45, p. 113 -138, 275 -325.
The New Hollstein Dutch and Flemish The Collaert Dynasty, part. 1, p. 144, 174 -224.
15 estampas grabadas por Adriaen Collaert; 6 por Hans Collaert; 5 por Joan Baptiste Barbé, 17 por Jacob de Bie y 7 por Cornelis Galle, según dibujos de Martin de Vos
La colección recopila estampas de la primera edición editadas por A. Collaert (1 -32, 34 -35, 38 -40, 44 y 47 -50) y de la tercera editadas por T. Galle (33, 36 -37, 41 -43 y 45 -46)
Hay también 4 estampas sueltas
La serie completa tiene 51 estampas, en esta colección falta la número 15, grabada por Adriaen Collaert